同上符号
-
西方文字中,包括拉丁文字,Unicode没有指定同上符号,一般采用引号"(英文亦可使用”,德文采„,法文采―或»),也可用其缩写“do.”。[3]
在东亚语文(中日韩越统一表意文字,特别是Bopomofo、Hangul、Han、Hiragana和Katakana)中,全角符号为U+3003 〃 DITTO MARK ,HTML:〃,位于中日韩符号和标点。[4][5]基于汉字的语文则更常使用“〻”(U+303B 〻 VERTICAL IDEOGRAPHIC ITERATION MARK)和由之派生的“々”(U+3005 々 IDEOGRAPHIC ITERATION MARK);其源头为古文“𠄠”(两横,U+20120 𠄠 ,今作“二”),Unicode另有码位U+16FE3 𖿣 OLD CHINESE ITERATION MARK。
日本的“仝”本来被视为同上符号,在 Unicode 1.0 编排于中日韩符号和标点区的 U+3004,名称为 IDEOGRAPHIC DITTO MARK;但后来与正字区 U+4EDD 的字认同(统一)了,Unicode 1.0.1 将 U+3004 改为日本标准符号。